兄弟们看NBA直播时,有没有被解说突然蹦出来的英文单词整懵过?像什么"and one"、"iso"、"dagger",听着跟接头暗号似的。今天咱就唠唠这些英文插曲的门道,看完保准你下次看球能跟朋友嘚瑟:"这波我熟!"
当球员被打手还强行进球时,解说绝对会扯着嗓子吼出这句经典台词。这可不是在喊"再来一个"啊老铁们!"And One"直译是"加罚一次",相当于足球里的"2+1"套餐。不过要注意区分"three-point play"和"four-point play",这俩货都是"and one"的变种,区别就像麻辣烫的微辣和变态辣——前者是两分球加罚,后者是三分球加罚。
举个栗子🌰:库里要是顶着防守扔进三分还造犯规,那解说绝对会喊破音:"Curry for three...AND ONEEEE!!"这时候你掏出手机发弹幕"四仰化三铁"就暴露水平了,应该说"这波四分打血赚!"
听到解说念叨"iso"、"P&R"别以为是新说唱组合。iso(Isolation)就是球星单打战术,相当于篮球界的solo舞台。当年科比咬着球衣要iso的场面,现在想想都起鸡皮疙瘩。而"P&R(Pick and Roll)"挡拆战术,这玩意堪称NBA的国民套餐,爵士队的马龙&斯托克顿就靠这招吃了十几年饭。
还有个狠角色叫"horns",不是牛角而是牛角站位。这战术布置起来,五个球员站得像牛角一样张开,专门给突破手清空禁区。下次看到詹姆斯摆出这个阵型,记得提前捂眼睛——因为接下来不是暴扣就是2+1!
解说突然喊"King James正在carry比赛",可别真以为在说英国国王。这个霸气外号专属于勒布朗·詹姆斯,就跟"黑曼巴"代指科比一个道理。现在新生代球员的外号更野,像"希腊怪兽"(字母哥)、"Joker"(约基奇),不知道的还以为是漫威新英雄呢。
最逗的是有些外号自带音效,比如利拉德的"Dame Time"(利拉德时间)。这哥们关键时刻投绝杀时,解说绝对会拖着长音喊:"Dame~~~Time!!"配上他那看表庆祝动作,压迫感直接拉满。
最后说几个高阶词汇,装X必备!听到"Dagger"(匕首)别慌,这不是球场暴力事件,而是指锁定胜局的致命进球。当年雷·阿伦总决赛那个救命三分,就被称为"史上最贵Dagger"——毕竟价值好几个总冠军戒指呢!
还有个词叫"garbage time",字面意思是垃圾时间,其实就是胜负已定后的练兵时间。这时候你可能会看到球队老大坐在替补席啃指甲,而饮水机管理员们终于有机会上场耍耍了。
所以说啊兄弟们,看NBA直播光盯着比分可不行。这些英文插曲就像藏在比赛里的彩蛋,听懂了才能get到解说的激情和战术的精妙。下次朋友再被"and one"整懵时,记得甩他一句:"这都不懂?让哥给你唠十块钱的!"